返回首页

小姑所居独处无郎(不惹人间桃李花|小姑未嫁身如寄|莲子心多苦自知什么意思?)

来源:www.hn139.net   时间:2023-04-16 18:39   点击:73  编辑:admin   手机版

一、不惹人间桃李花|小姑未嫁身如寄|莲子心多苦自知什么意思?

桃李乃人间艳色,不是有句话叫“艳若桃李”的么。

羽衣烟霞之词都带点仙气,飘渺得很,显然是跟人间桃李作对比。

意思应该是人间的桃李艳则艳矣,终究脱不去凡尘俗气,而该句所形容的女子不但美艳不可方物(烟霞也是艳色)且是天仙化人,不食人间烟火。

说白了是想形容一女子美艳惊人又强调该女不是艳俗的那种艳。

小姑未嫁典出民间关于清溪小姑的传说,“小姑所居,独处无郎。”所以也通常用“小姑独处”来形容单身女子。

“莲子”是谐音双关“怜子”,这种创作手法在南方民间小调中贯常出现,后来被文人词吸收。古代汉语“怜”就是爱的意思,“子”就是你,“莲子”就是“怜子”也就是“爱你”。

应该是一个单身女子的口吻在说自己因为惦记情郎的缘故迟迟未嫁,而她的情郎不知什么缘故一直没有娶她可能还不在她身边。(古代有很多游子思妇的故事,男人背井离乡求取功名是普遍的社会现象。)该女子估计苦等情郎不来年纪也大了,故有身世飘零之感,住在娘家也有寄人篱下的感觉。(古代女子只有嫁了人才有一定的社会地位,只有夫家才是最终的归宿,而娘家是被看作暂住的。)所以她才会说“身如寄”,“苦自知”。

二、小姑独处揽镜自怜的意思?

意思是说小姑娘自己一个人呆着,拿着个镜子自己看自己。

三、小姑独处的意思是什么,出处是哪里?

谢邀

新嫁娘词

唐代:王建

三日入厨下,洗手作羹汤。

未谙姑食性,先遣小姑尝。

说的是婚后三天已经适应了新媳妇的身份,做好了饭孝顺婆婆,不知道婆婆爱吃什么让小姑子帮忙参谋一下…

唐诗一般写在唐朝,唐朝就算没用太封建,也是男主外女主内…

丈夫一般忙在外,无论是耕种读书做官经商都是在外的,无论是什么身份,丈夫一般白天都不在家这是一

女人心比男人要细腻一些,问小姑子绝对比问丈夫强,不说古代就说现代也是如此一些家庭琐事问男人基本等于问道于盲

姑嫂关系一般都是比较不错的,挺好婆媳不合,听过夫妻不合…很少听跟小姑子不合的,虽然不是没有但大多数还是不错的

就诗的内容,应该就是男主外女主内,君子远包厨一类的解释了

四、直道相思了无益,未妨惆怅是轻狂是什么意思?

1、解释 :虽然深知沉溺相思,无益健康,我却痴情到底,落个终身清狂。

2、出处 :唐代李商隐《无题·重帏深下莫愁堂》;

3、全诗重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

4、注释重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。(1)神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。(2)小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”(3)风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。(4)直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。

五、小姑独处——歇后语是什么?

小姑独处 发音 xiǎo gū dú chǔ 释义 指少女还没有出嫁。 出处 南朝乐府《青溪小姑曲》:“开门白水,侧近桥梁;小姑所居,独处无郎。”

六、诗句“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”的意思及全文赏析?

出自李商隐《无题二首》之二

重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长。

神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。

风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。

直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。译文

重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。楚王艳遇巫山神女,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露芳香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。

赏析

《无题重帏深下》是唐朝著名诗人李商隐所著,属于七言律诗,内容丰富,寓意深远。

一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的环境氛围写起。层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。这里尽管没有一笔正面抒写女主人公的心理状态,但透过这静寂孤清的环境气氛,我们几乎可以触摸到女主人公的内心世界,感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。

颔联进而写女主人公对自己爱情遇合的回顾。上句用楚王梦遇巫山神女事,下句用乐府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”意思是说,追思往事,在爱情上尽管也象巫山女神那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正象清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。这一联虽然用了两个典故,却几乎让人感觉不到有用典的痕迹,真正达到了驱使故典如同己出的程度。

颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇。这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助。“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情。措辞婉转,而意极沉痛。

爱情遇合既同梦幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并没有放弃爱情上的追求──“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。”即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。在近乎幻灭的情况下仍然坚持不渝的追求,“相思”的铭心刻骨更是可想而知了。

七、小姑独处是什么意思?

小姑独处 发音 xiǎo gū dú chǔ 释义 指少女还没有出嫁。 出处 南朝乐府《青溪小姑曲》:“开门白水,侧近桥梁;小姑所居,独处无郎。”指少女还没有出嫁。

八、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂.是啥意思,出处?

无题 朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 译文 重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂; 独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。 巫山神女艳遇楚王,原是梦幻; 青溪小姑住所,本就独处无郎。 我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残; 我是铃芳桂叶,却无月露香。 虽然深知沉溺相思,无益健康; 我却痴情到底,落个终身清狂。 注解

1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。

2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”

3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。

4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%